| # | Code | Name | Author | Price | - |
|---|---|---|---|---|---|
| 38744 | 649043001 | တစ်ထောင့်တစ်ညပုံပြင်များ (သခင်ဘသောင်း) | Thakhin Ba Thaung(သခင်ဘသောင်း) | 2,500 ကျပ် | Detail |
| 10804 | 649043013 | သူခိုးအာမက်(သခင်ဘသောင်း)(Old Book) | Thakhin Ba Thaung(သခင်ဘသောင်း) | 4,500 ကျပ် | Detail |
| 38184 | 649043007 | အမေလေး(သခင်ဘသောင်း) | Thakhin Ba Thaung(သခင်ဘသောင်း) | 2,000 ကျပ် | Detail |
| 36135 | 621001051 | ရေနံ(သခင်ဘသောင်း) (Copy) | Thakhin Ba Thaung(သခင်ဘသောင်း) | 3,150 ကျပ် | Detail |
| 36124 | 621001010 | ပန်းသာမစာဥ(သခင်ဘသောင်း) (Copy) | Thakhin Ba Thaung(သခင်ဘသောင်း) | 6,250 ကျပ် | Detail |
| 35060 | 649043005 | ရေနံ(သခင်ဘသောင်း)(Copy) | Thakhin Ba Thaung(သခင်ဘသောင်း) | 3,125 ကျပ် | Detail |
| 35058 | 649043011 | ပန်းသာမစာအီုး(သခင်ဘသောင်း) | Thakhin Ba Thaung(သခင်ဘသောင်း) | 0 ကျပ် | Detail |
| 35057 | 649043025 | အမေလေး(သခင်ဘသောင်း) | Thakhin Ba Thaung(သခင်ဘသောင်း) | 4,500 ကျပ် | Detail |
| 35056 | 649043024 | (N)(ဒု-ကြိမ်)ဗိုလ်တင်းပုတ်ပြည်ဝင်(သခင်ဘသောင်း) | Thakhin Ba Thaung(သခင်ဘသောင်း) | 2,700 ကျပ် | Detail |
| 25548 | 649043020 | ဗုဒ္ဓ၏စကြဝဠာတရား(သခင်ဘသောင်း) | Thakhin Ba Thaung(သခင်ဘသောင်း) | 3,000 ကျပ် | Detail |
| 15108 | 693003833 | ပန်သာမစာအု(Old ST)သခင်ဘသောင်း | Thakhin Ba Thaung(သခင်ဘသောင်း) | 10,000 ကျပ် | Detail |
| 13740 | 691010756 | ပန်းသာမစာအု (Old-ဇော်)(သခင်ဘသောင်း) | Thakhin Ba Thaung(သခင်ဘသောင်း) | 0 ကျပ် | Detail |
| 11379 | 649967159 | အမေလေး(သခင်ဘသောင်း)(Zaw Double) | Thakhin Ba Thaung(သခင်ဘသောင်း) | 4,500 ကျပ် | Detail |
| 11243 | 649963573 | ဗိုလ်တင်းပုတ်ပြည်ဝင် (သခင်ဘသောင်း)(Old-ဇော်) | Thakhin Ba Thaung(သခင်ဘသောင်း) | 0 ကျပ် | Detail |
| 11001 | 649963208 | လောကနိဗ္ဗာန် (Old-ဇော်)(သခင်ဘသောင်း) | Thakhin Ba Thaung(သခင်ဘသောင်း) | 5,000 ကျပ် | Detail |
| ကလောင်အမည် | Thakhin Ba Thaung(သခင်ဘသောင်း) |
|---|---|
| အမည်ရင်း | Thakhin Ba Thaung(သခင်ဘသောင်း) |
| မိဘအမည် | ဦးမြစ်+ဒေါ်လေးခင် |
| မွေးသက္ကရာဇ် | ၇ ဖေဖော်ဝါရီ၊ ၁၉၀၁ |
| မွေးဖွားရာဒေသ | ဖုံကုန်းရွာ၊ နတ်မောက်မြို့နယ်၊ မကွေးခရိုင်၊ ဗြိတိသျှဘားမား |
| ကလောင်အမည်ခွဲများ | - |
| ကိုယ်ရေးဖြစ်စဉ် | သခင်ဘသောင်းသည် မကွေးခရိုင် နတ်မောက်မြို့နယ် ဖုံကုန်းရွာ ဇာတိဖြစ်၍၊ ၁၂၆၂ ခုနှစ် တပို့တွဲ လပြည့်ကျော် ၅ ရက် (၁၉ဝ၁ ခုနှစ် ဖေဖော်ဝါရီလ ၇ ရက်) ကြာသပတေးနေ့တွင် ဖွားမြင်သူဖြစ်သည်။ ဖခင်မှာ သီပေါမင်း လက်ထက် နန်းတွင်းလက်ဖက်ရည်တော် ဖြစ်၍၊ နောင်တွင် တောင်တွင်းကြီး စစ်ကဲအဖြစ် အမှုထမ်းရသော ဦးမြစ် ဖြစ်သည်။ မိခင်မှာ ဖုံကုန်းရွာသူ ဒေါ်လေးခင် ဖြစ်သည်။ ဦးမြစ်သည် မြန်မာနိုင်ငံကို ဗြိတိသျှတို့ သိမ်းပိုက်ချိန်က ပြန်လည် ခုခံတိုက်ခိုက်ခဲ့သော နယ်ချဲ့ဆန့်ကျင်ရေး ခေါင်းဆောင်တစ်ဦး ဖြစ်ပြီး နောင်အခါတွင် မြို့သစ်၊ ပန်းထိန်း၊ ငါးဖဲ၊ တောင်တွင်း (သရက်)၊ လယ်ဝေးတို့တွင် မြို့အုပ်အဖြစ် အမှုထမ်းခဲ့သည်။ ဦးမြစ်၊ ဒေါ်လေးခင်တို့၏ သားသမီး ၄ ယောက်အနက် သခင်ဘသောင်းသည် ဒုတိယသား ဖြစ်သည်။ သခင်ဘသောင်းသည် မန္တလေး၊ ရွှေဘို၊ ပုသိမ် မြို့များရှိ အမျိုးသားကျောင်းများတွင် စေတနာ့ဝန်ထမ်း ကျောင်းဆရာအဖြစ် ဆောင်ရွက်သည်။ ထို့နောက် ၁၉၂၄ - ၂၅ ခုနှစ်တွင် မြန်မာပိုင် နယူးဘားမားသတင်းစာ၌ လက်ထောက်အယ်ဒီတာအဖြစ် ဆောင်ရွက်သည်။ ကင်းဝန်မင်းကြီး ပိဋကတ်တိုက် တွင်လည်း လက်ထောက်ပိဋကတ်တိုက်မှူးအဖြစ် ဆောင်ရွက်သည်။ ထိုစဉ် ဂန္ထလောကမဂ္ဂဇင်းက ကြီးမှူးကျင်းပသော ဘာသာပြန် ပြိုင်ပွဲများတွင် ဝင်ရောက် ယှဉ်ပြိုင်ရာ၊ ပြိုင်ပွဲ ခြောက်ကြိမ်တွင် ပထမဆု ငါးကြိမ်ရသည်။ ၁၉၂၉ - ၃ဝ တွင် 0utlines of General History ကို "ကမ္ဘာ့ရာဇဝင်ချုပ်" အမည်ဖြင့် မြန်မာဘာသာ ပြန်ဆိုသည့်အတွက် ဝေလမင်းသားစာပေဆုချီးမြှင့် ခံရသည်။ ၁၉၄၂ ခုနှစ် ဂျပန်ခေတ်ဦးတွင် ရန်ကုန်တက္ကသိုလ် မြန်မာစာဌာနတွင် ဘာသာပြန်နည်းပြဆရာအဖြစ် တစ်နှစ်ခန့် ဆောင်ရွက်သည်။ သခင်ဘသောင်းသည် နိုင်ငံရေးလောကတွင် ကျင်လည်ရင်း စာပေများ ရေးသားခဲ့သည်။ ပြင်သစ် စာရေးဆရာ မော်လယဲ (Moliere) ၏ Le Medecin Malgre Lui ကို မှီငြမ်း ပြုသော သခင်ဘသောင်း၏ "ဆရာဝန်ပါဘဲ" ပြဇာတ်သည် ခေတ်သစ် မြန်မာ ပြဇာတ်သမိုင်းတွင် အစောဆုံး ပြဇာတ်တပုဒ် အဖြစ် ထင်ရှားသည်။ သောမတ်ဟာဒီ (Thomas Hardy) ၏ Tess of the Dubervilles ကို မှီငြမ်း ပြုသော "ပန်းသာမစာဥ" ဝတ္ထုသည်လည်း အထူးထင်ရှားသည်။ ကမ္ဘာကျော် "တထောင့်တညပုံပြင်များ (၁၉၅၈)" ကိုလည်း ဘာသာပြန်ခဲ့သည်။ ရေးသား ပြုစုခဲ့သော အခြားစာပေများမှာ ရေနံဝတ္ထု ပထမပိုင်း (Oil by Upton Sinclair)၊ တိုက်သင်္ဘော ဝံပုလွေ (၁၉၄ဝ)၊ အဖေ့အမွေ ပြဇာတ်နှင့် တိုင်းပြည့်ရန်သူ ပြဇာတ် (Ibsen ၏ ပြဇာတ်များ)၊ အမေလေး၊ ခြေလေးချောင်း တော်လှန်ရေး (Animal Farm by George Orwell)၊ သူခိုးအာမက် (၁၉၆၁) (Thief of Bagdad)၊ မျက်မမြင်တိုင်းပြည် (၁၉၆ဝ) (The Country of the Blind by H.G.Wells)၊ ဒေးဗစ်ကော့ပါးဖီး(၁၉၆၁) (David Copperfield by Charles Dickens)၊ ကမ္ဘာပတ်လည်ရက်ရှစ်ဆယ် (Round the World in Eighty Days by Jules Verne) [၁၉၅၉ - ၆ဝ၊ ယူနက်စကို ဘာသာပြန်ဆုရသည်] ကော်ဇောတော်နှင့် ဗေဒင်ပညာရှိ၊ ဂြိုဟ်စီးဂြိုဟ်နင်း၊ နေပြိုင်သူရဲ၊ ဗမာ့ဒုန်းယာဉ်၊ လောကနိဗ္ဗာန် (Igor Gouzenko ရဲ့ The Fall of a Titan )၊ ဒီမိုကရေစီဆိုတာ၊ ဗိုလ်တင်းပုတ်ပြည်ဝင်၊ ဗုဒ္ဓ၏ စကြဝဠာတရား (၁၉၇၅) စသည်တို့ ဖြစ်သည်။၁၉၆၉ ခုနှစ်တွင် စာပေဗိမာန်က ကျင်းပသော ဘာသာပြန်စာပေ နှီးနှောဖလှယ်ပွဲ၌ "ဘာသာပြန်သူတဦး၏ အတွေ့အကြုံနှင့် ထင်မြင်ချက်များ" စာတမ်းကို တင်သွင်းခဲ့သည်။ ၁၉၆၂ ခုနှစ်တွင် ပြန်ကြားရေးဌာန အသံလွှင့်ရုံ၌ အမှုထမ်းသည်။ ပြန်ကြားရေးဌာနတွင် စာပေစိစစ်ရေးမှူး အဖြစ် ဆောင်ရွက်သည်။ ကာကွယ်ရေးဝန်ကြီးဌာန လူမှုဆက်ဆံရေးတပ်က ထုတ်ဝေသော "မြန်မာနှင့်ကမ္ဘာ" စာစောင်တွင်လည်း အယ်ဒီတာအဖြစ် ဆောင်ရွက်သည်။ ၁၉၆၅ ခုနှစ်က စ၍ မြန်မာ့ဆိုရှယ်လစ်လမ်းစဉ်ပါတီ ဌာနချုပ်တွင် ဖွင့်လှစ်သော စာပြုသင်တန်းများတွင် ဘာသာပြန်ဆို ရေးသားမှုကို သင်ကြားပို့ချပေးခဲ့သည်။ သခင်ဘသောင်းကို ဘာသာပြန် ထူးချွန်သူ ဆရာကြီးအဖြစ် မြန်မာ စာပေလောကက သတ်မှတ်ကြသည်။ ဆရာကြီးသည် အင်္ဂလိပ် မြန်မာ နှစ်ဘာသာ ထူးချွန်သူဖြစ်လေရာ မူရင်းစာရေးဆရာ၏ အာဘော်ကို မိအောင် ထိထိမိမိ ပြန်ဆိုနိုင်သူဖြစ်လေသည်။ ဆရာကြီး၏ ပန်းသာမစာဥ၊ တစ်ထောင့်တစ်ညပုံပြင်များ၊ ခြေလေးချောင်းတော်လှန်ရေး စသော ဝတ္ထုများသည် ဘာသာပြန်ဖြစ်သော်လည်း ဘာသာပြန်မှန်း မသိနိုင်လောက်အောင် လက်စွမ်းပြထားသော ဝတ္ထုများဖြစ်သည်။ ၁၉၈ဝ ပြည့်နှစ်တွင် နိုင်ငံတော်က ချီးမြှင့်သော နိုင်ငံ့ ဂုဏ်ရည်ဘွဲ့ (ပထမဆင့်) ကို ရရှိသည်။ သခင်ဘသောင်းသည် ၁၃၄၃ ခုနှစ် တန်ခူးလပြည့်ကျော် ၂ ရက် (၁၉၈၁ ခုနှစ် ဧပြီလ ၂၁ ရက်) တွင် ကွယ်လွန်သည်။ ဇနီး ဒေါ်သန်းကြည်နှင့် သား တစ်ယောက်၊ သမီး တစ်ယောက် ကျန်ရစ်ခဲ့သည်။ |